logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

A Dictionary Of The Chuj Mayan Language As Spoken In San Mateo Ixtatn Huehuetenango Guatemala Ca 196465 Nicholas Hopkins

  • SKU: BELL-6770184
A Dictionary Of The Chuj Mayan Language As Spoken In San Mateo Ixtatn Huehuetenango Guatemala Ca 196465 Nicholas Hopkins
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.0

96 reviews

A Dictionary Of The Chuj Mayan Language As Spoken In San Mateo Ixtatn Huehuetenango Guatemala Ca 196465 Nicholas Hopkins instant download after payment.

Publisher: Jaguar Tours
File Extension: PDF
File size: 2.05 MB
Pages: 437
Author: Nicholas Hopkins
Language: English
Year: 2012

Product desciption

A Dictionary Of The Chuj Mayan Language As Spoken In San Mateo Ixtatn Huehuetenango Guatemala Ca 196465 Nicholas Hopkins by Nicholas Hopkins instant download after payment.

The lexical data reported in this Chuj-English dictionary were gathered during my
dissertation field work in 1964-65. My first exposure to the Chuj language was in 1962, when I
went to Huehuetenango with Norman A. McQuown and Brent Berlin to gather data on the
languages of the Cuchumatanes (Berlin et al. 1969). At the time I was a graduate student at the
University of Texas, employed as a research assistant on the University of Chicago's Chiapas
Study Projects, directed by McQuown (McQuown and Pitt-Rivers 1970). Working through the
Maryknoll priests who were then the Catholic clergy in the indigenous areas of Huehuetenango
and elsewhere in Guatemala, we recorded material, usually in the form of 100-word Swadesh
lists (for glottochronology), from several languages. The sample included two speakers of the
Chuj variety of San Mateo Ixtatán (including the man who was later to become my major
informant).

The collection includes all the recorded and transcribed Chuj texts, some 40 samples of
Chuj speech from eight Chuj settlements, some of which no longer exist. More than twenty of
the settlements reported here as place names were abandoned or destroyed in the genocide of the
so-called civil war (Manz 1988:83-89). It is my intention to add to the AILLA archive collection
much of my written material as well, including extensive notes made while discussing grammar
and lexicon with Francisco Santizo Andrés. All this material is to be freely available to anyone
interested, and an electronic version of the present Dictionary will be added to the collection.
In the Summer of 2011, I dug out of a closet a wooden chest that contained four drawers
of lexical slip files, untouched since about 1970. Over the next few months I transcribed the
lexical entries into an electronic text file, rewriting the orthography into the now official Chuj
script (Lenguas Mayas de Guatemala, 1988). I have attempted to make sure that these materials
include all the data on plant and animal names, place names, numeral classifiers, etc., that I had
previously published.

Related Products