logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Conics Books V To Vii The Arabic Translation Of The Lost Greek Original In The Version Of The Ban Ms 1990th Edition Apollonius Gerald J Toomer Ed

  • SKU: BELL-6708636
Conics Books V To Vii The Arabic Translation Of The Lost Greek Original In The Version Of The Ban Ms 1990th Edition Apollonius Gerald J Toomer Ed
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

5.0

28 reviews

Conics Books V To Vii The Arabic Translation Of The Lost Greek Original In The Version Of The Ban Ms 1990th Edition Apollonius Gerald J Toomer Ed instant download after payment.

Publisher: Springer
File Extension: PDF
File size: 60.22 MB
Pages: 890
Author: Apollonius; Gerald J. Toomer (ed.)
ISBN: 9781461389873, 1461389879
Language: English
Year: 2011
Edition: 1990

Product desciption

Conics Books V To Vii The Arabic Translation Of The Lost Greek Original In The Version Of The Ban Ms 1990th Edition Apollonius Gerald J Toomer Ed by Apollonius; Gerald J. Toomer (ed.) 9781461389873, 1461389879 instant download after payment.

With the publication of this book I discharge a debt which our era has long owed to the memory of a great mathematician of antiquity: to pub­ lish the /llost books" of the Conics of Apollonius in the form which is the closest we have to the original, the Arabic version of the Banu Musil. Un­ til now this has been accessible only in Halley's Latin translation of 1710 (and translations into other languages entirely dependent on that). While I yield to none in my admiration for Halley's edition of the Conics, it is far from satisfying the requirements of modern scholarship. In particular, it does not contain the Arabic text. I hope that the present edition will not only remedy those deficiencies, but will also serve as a foundation for the study of the influence of the Conics in the medieval Islamic world. I acknowledge with gratitude the help of a number of institutions and people. The John Simon Guggenheim Memorial Foundation, by the award of one of its Fellowships for 1985-86, enabled me to devote an unbroken year to this project, and to consult essential material in the Bodleian Li­ brary, Oxford, and the Bibliotheque Nationale, Paris. Corpus Christi Col­ lege, Cambridge, appointed me to a Visiting Fellowship in Trinity Term, 1988, which allowed me to make good use of the rich resources of both the University Library, Cambridge, and the Bodleian Library.

Related Products