logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Creative Classical Translation Paschalis Nikolaou

  • SKU: BELL-53774828
Creative Classical Translation Paschalis Nikolaou
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.1

20 reviews

Creative Classical Translation Paschalis Nikolaou instant download after payment.

Publisher: Cambridge University Press
File Extension: PDF
File size: 2.45 MB
Pages: 90
Author: Paschalis Nikolaou
ISBN: 9781009165334, 100916533X
Language: English
Year: 2023

Product desciption

Creative Classical Translation Paschalis Nikolaou by Paschalis Nikolaou 9781009165334, 100916533X instant download after payment.

This Element surveys transmissions of ancient Greek and Latin texts into anglophone literatures, often straddling boundaries between translational responsibility and adaptive, re-creative textual practices. Attention to manifestations of and reasons for versioning, retranslation, hybridity, and translation as experiment, compels an introductory discussion of evolving tendencies of classical reception; with particular dispositions relating to a sociocultural context such as that of the United States observed in Section 3. The role paratexts play in the dialogue between scholarship, literary art, and performance, is the focus of Section 4, while Section 2 presents readers with a range of English responses to Homer. Creativity through sites and positions of translation is a defining feature of the workings of literary traditions; and of antiquity and modernity, in constant dialogue. This Element explores numerous textual manifestations and reasons for invention, along with integrations of thinking on classical translation over the centuries, helping shape present-day translation studies.

Related Products