logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Dictionary Of Italianturkish Language 1641 By Giovanni Molino Transcripted Reversed And Annotated Elbieta Wicicka Editor

  • SKU: BELL-50984992
Dictionary Of Italianturkish Language 1641 By Giovanni Molino Transcripted Reversed And Annotated Elbieta Wicicka Editor
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.8

104 reviews

Dictionary Of Italianturkish Language 1641 By Giovanni Molino Transcripted Reversed And Annotated Elbieta Wicicka Editor instant download after payment.

Publisher: De Gruyter
File Extension: PDF
File size: 9.47 MB
Pages: 514
Author: Elżbieta Święcicka (editor)
ISBN: 9783110685039, 3110685035
Language: English
Year: 2020

Product desciption

Dictionary Of Italianturkish Language 1641 By Giovanni Molino Transcripted Reversed And Annotated Elbieta Wicicka Editor by Elżbieta Święcicka (editor) 9783110685039, 3110685035 instant download after payment.

Giovanni Molino’s Dittionario Della Lingua Italiana, Turchesca (1641), is the first extensive Turkish dictionary of its kind, with nearly 8000 lexical head entries excerpted, not from the Ottoman literature, but the everyday Turkish language, the vernacular for at least a part of the population of 17th century Constantinople.
Molino, born Armenus Turcicus Yovhannēs of Ankara, was exposed to the Turkish language from childhood, unlike other authors of the known ‘texts in transcription”. In Armenian cultural history, he is remembered as a man of letters, a publisher and the translator of religious texts, whose services to the history of the Turkish language and the corresponding contribution to Ottoman Turkish culture were to this date unknown.
The editor has reversed and reorganised the material of the lexicon from Italian-Turkish to Turkish-Italian. The lexical entries of Molino’s dictionary are presented according to morphological and phonological principles, with their orthographic variants side by side, revealing information on the morpho-phonological patterns of Ottoman-Turkish at that time. The language Molino recorded sounds almost like contemporary Turkish and can be considered a bridge to the modern Turkish language.

Related Products