Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.
Please read the tutorial at this link: https://ebookbell.com/faq
We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.
For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.
EbookBell Team
4.3
68 reviewsIn Displaced Allegories, Negar Mottahedeh shows that post-Revolutionary Iranian filmmakers were forced to create a new visual language for conveying meaning to audiences. She argues that the Iranian film industry found creative ground not in the negation of government regulations, but in the camera's adoption of the modest, averted gaze. In the process, the filmic techniques and cinematic technologies were gendered as feminine and the national cinema was produced as a woman's cinema.
Mottahedeh asserts that, in response to the prohibitions against the desiring look, a new narrative cinema emerged as the displaced allegory of the constraints on the post-Revolutionary Iranian film industry. Allegorical commentary was not developed in the explicit content of cinematic narratives but through formal innovations.
Offering close readings of the work of the nationally popular and internationally renowned Iranian auteurs Bahram Bayza'i, Abbas Kiarostami, and Mohsen Makhmalbaf, Mottahedeh illuminates the formal codes and conventions of post-Revolutionary Iranian films. She insists that such analyses of cinema's visual codes and conventions are crucial to the study of international film.
As Mottahedeh points out, the discipline of film studies has traditionally seen film as a medium that communicates globally because of its dependence on a (Hollywood) visual language assumed to be universal and legible across national boundaries.
Displaced Allegories demonstrates that visual language is not necessarily universal; it is sometimes deeply informed by national culture and politics.