logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Exactly What I Said Elizabeth Yeoman

  • SKU: BELL-46412436
Exactly What I Said Elizabeth Yeoman
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

5.0

28 reviews

Exactly What I Said Elizabeth Yeoman instant download after payment.

Publisher: Univ. of Manitoba Press
File Extension: EPUB
File size: 4.94 MB
Pages: 288
Author: Elizabeth Yeoman
ISBN: 9780887552762, 9780887552731, 9780887552755, 0887552765, 0887552730, 0887552757
Language: English
Year: 2022

Product desciption

Exactly What I Said Elizabeth Yeoman by Elizabeth Yeoman 9780887552762, 9780887552731, 9780887552755, 0887552765, 0887552730, 0887552757 instant download after payment.

"You don't have to use the exact same words.... But it has to mean exactly what I said." Thus began the ten-year collaboration between Innu elder and activist Tshaukuesh Elizabeth Penashue and Memorial University professor Elizabeth Yeoman that produced the celebrated Nitinikiau Innusi: I Keep the Land Alive, an English-language edition of Penashue's journals, originally written in Innu-aimun during her decades of struggle for Innu sovereignty.


Exactly What I Said: Translating Words and Worlds reflects on that collaboration and what Yeoman learned from it. It is about naming, mapping, and storytelling; about photographs, collaborative authorship, and voice; about walking together on the land and what can be learned along the way. Combining theory with personal narrative, Yeoman weaves together ideas, memories, and experiences––of home and place, of stories and songs, of looking and listening––to interrogate the challenges and ethics of translation.


Examining what it means to relate whole worlds across the boundaries of language, culture, and history, Exactly What I Said offers an accessible, engaging reflection on respectful and responsible translation and collaboration.

Related Products