logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Exorcising Translation Towards An Intercivilizational Turn Douglas Robinson

  • SKU: BELL-50222588
Exorcising Translation Towards An Intercivilizational Turn Douglas Robinson
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.1

100 reviews

Exorcising Translation Towards An Intercivilizational Turn Douglas Robinson instant download after payment.

Publisher: Bloomsbury Academic
File Extension: PDF
File size: 1.32 MB
Author: Douglas Robinson
ISBN: 9781501326059, 9781501326042, 9781501326080, 1501326058, 150132604X, 1501326082
Language: English
Year: 2017

Product desciption

Exorcising Translation Towards An Intercivilizational Turn Douglas Robinson by Douglas Robinson 9781501326059, 9781501326042, 9781501326080, 1501326058, 150132604X, 1501326082 instant download after payment.

Exorcising Translation, a new volume in Bloomsbury’s Literatures, Cultures, Translation series, makes critical contributions to translation as well as to comparative and postcolonial literary studies.
The hot-button issue of Eurocentrism in translation studies has roiled the discipline in the past few years, with critiques followed by defenses and defenses followed by enhanced critiques. Douglas Robinson identifies Eurocentrism in translation studies as what Sakai Naoki calls a “civilizational spell.” Exorcising Translation tracks two translation histories. In the first, moving from Friedrich Nietzsche to Harold Bloom, we find ourselves caught, trapped, cursed, haunted by the spell. In the second, focused on English translations and translators of Chinese literature, Robinson explores accusations against American translators not only for their inadequate (or even totally absent) knowledge of Chinese and Daoism, but for their Americanness, their trappedness in individualistic and secular Western thought. A closer look at that history shows that Western thought and Chindese thought are mutually shaped in fascinating ways. Exorcising Translation presents a major re-envisioning of translation studies, and indeed the literary relationship between East and West, by a pioneering scholar in the field.

Related Products