logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Hg Bronn Ernst Haeckel And The Origins Of German Darwinism A Study In Translation And Transformation Sander Gliboff

  • SKU: BELL-33135352
Hg Bronn Ernst Haeckel And The Origins Of German Darwinism A Study In Translation And Transformation Sander Gliboff
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.8

84 reviews

Hg Bronn Ernst Haeckel And The Origins Of German Darwinism A Study In Translation And Transformation Sander Gliboff instant download after payment.

Publisher: The MIT Press
File Extension: PDF
File size: 84.15 MB
Pages: 272
Author: Sander Gliboff
ISBN: 9780262072939, 0262072939
Language: English
Year: 2008

Product desciption

Hg Bronn Ernst Haeckel And The Origins Of German Darwinism A Study In Translation And Transformation Sander Gliboff by Sander Gliboff 9780262072939, 0262072939 instant download after payment.

The German translation of Darwin's The Origin of Species appeared in 1860, just months after the original, thanks to Heinrich Georg Bronn, a distinguished German paleontologist whose work in some ways paralleled Darwin's. Bronn's version of the book (with his own notes and commentary appended) did much to determine how Darwin's theory was understood and applied by German biologists, for the translation process involved more than the mere substitution of German words for English. In this book, Sander Gliboff tells the story of how The Origin of Species came to be translated into German, how it served Bronn's purposes as well as Darwin's, and how it challenged German scholars to think in new ways about morphology, systematics, paleontology, and other biological disciplines. Gliboff traces Bronn's influence on German Darwinism through the early career of Ernst Haeckel, Darwin's most famous nineteenth-century proponent and popularizer in Germany, who learned his Darwinism from the Bronn translation. Gliboff argues, contrary to most interpretations, that the German authors were not attempting to "tame" Darwin or assimilate him to outmoded systems of romantic Naturphilosophie. Rather, Bronn and Haeckel were participants in Darwin's project of revolutionizing biology. We should not, Gliboff cautions, read pre-Darwinian meanings into Bronn's and Haeckel's Darwinian words. Gliboff describes interpretive problems faced by Bronn and Haeckel that range from the verbal (how to express Darwin's ideas in the existing German technical vocabulary) to the conceptual. One of these conceptual problems, the origins of novel variation and the proper balance between creativity and constraint in evolution, emerges as crucial. Evolutionists today, Gliboff points out, continue to grapple with comparable questions--continuing a larger process of translation and interpretation of Darwin's work

Related Products