logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Italiancanadian Narratives Of Return Analysing Cultural Translation In Diasporic Writing 1st Ed Michela Baldo

  • SKU: BELL-9961586
Italiancanadian Narratives Of Return Analysing Cultural Translation In Diasporic Writing 1st Ed Michela Baldo
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.3

98 reviews

Italiancanadian Narratives Of Return Analysing Cultural Translation In Diasporic Writing 1st Ed Michela Baldo instant download after payment.

Publisher: Palgrave Macmillan UK
File Extension: PDF
File size: 5.3 MB
Author: Michela Baldo
ISBN: 9781137477323, 9781137477330, 1137477326, 1137477334
Language: English
Year: 2019
Edition: 1st ed.

Product desciption

Italiancanadian Narratives Of Return Analysing Cultural Translation In Diasporic Writing 1st Ed Michela Baldo by Michela Baldo 9781137477323, 9781137477330, 1137477326, 1137477334 instant download after payment.

This book examines the concept of translation as a return to origins and as restitution of lost narratives, and is based on the idea of diaspora as a term that depicts the longing to return home and the imaginary reconstructions and reconstitutions of home by migrants and translators. The author analyses a corpus made up of novels and a memoir by Italian-Canadian writers Mary Melfi, Nino Ricci and Frank Paci, examining the theme of return both within the writing itself and also in the discourse surrounding the translations of these works into Italian. These ‘reconstructions’ are analysed through the lens of translation, and more specifically through the notion of written code-switching, understood here as a fictional tool which symbolizes the translational movements between different points of view. This book will be of particular interest to students and scholars of translation and interpreting, migration studies, and Italian and diasporic writing.

Related Products