logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Japanese Models Chinese Culture And The Dilemma Of Taiwanese Language Reform 1 Aufl Ed Ann Heylen

  • SKU: BELL-10513122
Japanese Models Chinese Culture And The Dilemma Of Taiwanese Language Reform 1 Aufl Ed Ann Heylen
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

0.0

0 reviews

Japanese Models Chinese Culture And The Dilemma Of Taiwanese Language Reform 1 Aufl Ed Ann Heylen instant download after payment.

Publisher: Harrassowitz Verlag
File Extension: PDF
File size: 1.97 MB
Pages: 241
Author: Ann Heylen
ISBN: 9783447065573, 3447065575
Language: English
Year: 2012
Edition: 1., Aufl. ed.

Product desciption

Japanese Models Chinese Culture And The Dilemma Of Taiwanese Language Reform 1 Aufl Ed Ann Heylen by Ann Heylen 9783447065573, 3447065575 instant download after payment.

The history of language modernization in East Asia has been discussed in literature covering Japan, China, Korea, Vietnam, but to date the case Taiwan remained unexplored. The increasing prominence of Taiwan on the international scene necessitates a deeper understanding of its linguistic culture that is equally prone to the sensitivities and current pattern of globalization. Precisely in this context, the study by Ann Heylen examines the history and nature of language modernization in Taiwan during the Japanese colonial period (1895-1945). Japanese colonization of the island was one of the major currents propelling the discourse on language reform. The colonized elite came to reflect on the state of their spoken and written Chinese languages, and more specifically, the channels by which they adopted contemporaneous models of language. Focus of attention are three language reform movements that emerged throughout the 1920s and 1930s and the arguments each of them presented in selecting a linguistic norm as an appropriate means to counter the Japanese foreign language imposition and its cultural ideology. These three were the Romanized Taiwanese, Mandarin baihuawen and Written Taiwanese movements. How did they emerge in the colonial context? How significant was the influence of the May Fourth movement and model of Chinese language standardization? What were the major arguments for and against the Written Taiwanese movement? To what extent was each movement tolerated or not by the Japanese colonial authorities, and what was the response of society at large? And last but not least: What is their relevance for present day Taiwanese issues on language and culture in identity formation?

Related Products