logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Lucia Andrea Di Robilant

  • SKU: BELL-51487368
Lucia Andrea Di Robilant
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.1

90 reviews

Lucia Andrea Di Robilant instant download after payment.

Publisher: Knopf
File Extension: EPUB
File size: 2.2 MB
Author: Andrea Di Robilant
ISBN: 9781400044139, cb1701ea-8a2c-4983-a5ff-322ec036349c, 9781400044139, CB1701EA-8A2C-4983-A5FF-322EC036349C
Language: English
Year: 2007

Product desciption

Lucia Andrea Di Robilant by Andrea Di Robilant 9781400044139, cb1701ea-8a2c-4983-a5ff-322ec036349c, 9781400044139, CB1701EA-8A2C-4983-A5FF-322EC036349C instant download after payment.

Amazon.com Review

Q&A with Andrea di Robilant

Q. A discovery of letters between a young beauty, Giustiniana Wynne, and your ancestor, the Venetian nobleman Andrea Memmo, inspired your first work, A Venetian Affair. What lead to the discovery of Lucia’s letters and what inspired you to tell her story in your new book, *Lucia: A Venetian Life in the Age of Napoleon?*

It was only after finishing A Venetian Affair that I realized there was another box of letters among my father's papers which I had not yet opened. They turned out to be by Andrea Memmo's daughter, Lucia, to her future husband, Alvise Mocenigo. These letters, written when Lucia was only sixteen, were so vivid and immediate and provided such a fascinating insight into the complex negotiations leading to an arranged marriage in Venice in the late 18th century, that they seemed to be the perfect starting point for a narrative on that period. In the course of researching Lucia's life I was lucky to find several more collections of her correspondence in the archives in Venice and other cities of northern Italy, which, taken together, covered her entire life time. The sheer quality of her correspondence throughout her life--her observations, her descriptions, her wonderful habit of transcribing dialogues, the precise information about her personal life and the world around her--compelled me to write her story.

Q. How did the experience of writing Lucia differ from that of A Venetian Affair?

In writing A Venetian Affair I was entirely absorbed by the intensity of the love story between Andrea and Giustiniana. Lucia, instead, is more like a rich family saga. Whereas I had something of a crush on Giustiniana, the relationship I developed with Lucia was at once deeper and more complex. I grew to love and admire her. She was a strong, courageous, passionate woman. But she also irritated me at times, and disappointed me and even exasperated me.

Q. Who was Colonel Plunkett and what role did he play in Lucia's life?

After the fall of the Venetian Republic, Colonel Plunkett, a dashing officer with the occupying Austrian troops, became Lucia's secret lover. He fathered her only surviving child, Alvisetto, before being killed in action while fighting the French in Switzerland. All traces of this love affair were carefully erased by Lucia. Alvisetto was passed off as Alvise's son, thereby ensuring the survival of the Mocenigo line.

See the entire Q&A with Andrea di Robilant

From The New Yorker

Drawing on the letters of his great-great-great-great-grandmother Lucia Mocenigo, a Venetian aristocrat, di Robilant paints a vivacious picture of the Napoleonic age. The fifteen-year-old Lucia’s correspondence with her new fiancé, the nobleman Alvise Mocenigo, includes a glissando from formality to rapture that gives an idea of the narrative’s pitch: "My most esteemed spouse, my good father having informed me of your favourable disposition towards me, and having told me of your worthy qualities . . . I felt such agitation in my heart that for a brief moment I even lost consciousness." Over the years, as Lucia travelled throughout Europe, this girlish enthusiasm was whittled away by a selfish, neglectful, and manipulative husband; on discovering, after Alvise’s death, letters from an impressive array of lovers, she filed them alphabetically by author. Back in Venice, living in an apartment where, she complained, rats were her only reliable company, Lucia became Byron’s landlady.
Copyright © 2008 * Click here to subscribe to The New Yorker*

Related Products