logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Rewriting Arthurian Romance In Renaissance France From Manuscript To Printed Book Jane H M Taylor

  • SKU: BELL-46703746
Rewriting Arthurian Romance In Renaissance France From Manuscript To Printed Book Jane H M Taylor
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.3

78 reviews

Rewriting Arthurian Romance In Renaissance France From Manuscript To Printed Book Jane H M Taylor instant download after payment.

Publisher: D. S. Brewer
File Extension: PDF
File size: 46.48 MB
Pages: 294
Author: Jane H. M. Taylor
ISBN: 9781843843658, 184384365X
Language: English
Year: 2014

Product desciption

Rewriting Arthurian Romance In Renaissance France From Manuscript To Printed Book Jane H M Taylor by Jane H. M. Taylor 9781843843658, 184384365X instant download after payment.

Arthurian romance in Renaissance France has long been treated by modern critics as marginal - although manuscripts and printed volumes, adaptations and rewritings, show just how much writers, and especially publishers, saw its potential attractions for readers. This book is the first full-length study of what happens to Arthur at the beginning of the age of print. It explores the fascinations of Arthurian romance in the sixteenth and early seventeenth centuries, from the magnificent presentation volumes offered by Antoine Vérard or Galliot du Pré in the early years of the century to the perfunctory abbreviated 'Lancelot' published by Benoît Rigaud in Lyon in 1591; from Pierre Sala's dutiful 'translation' of 'Yvain' to Jean Maugin's exuberant rewriting of the prose 'Tristan'; from attempts at 'new' romance like the little-known 'Giglan' to the runaway best-seller 'Amadis de Gaule'. The book's primary focus is the techniques and stratagems employed by publishers and their workshops to renew Arthurian romance for a new readership: the ways in which the publishers, the translators and the adapters of the Renaissance tailor romance to fit new cultural contexts. Their story - which is the story of the rise and fall of one of the great genres of the Middle Ages - allows privileged insights into socio-cultural and ideological attitudes in the France of the Renaissance, and into issues of literary taste, particular patterns of choice and preference.

Related Products