logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Science Fiction In Translation Perspectives On The Global Theory And Practice Of Translation 1st Edition Ian Campbell

  • SKU: BELL-43023196
Science Fiction In Translation Perspectives On The Global Theory And Practice Of Translation 1st Edition Ian Campbell
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

5.0

108 reviews

Science Fiction In Translation Perspectives On The Global Theory And Practice Of Translation 1st Edition Ian Campbell instant download after payment.

Publisher: Palgrave Macmillan
File Extension: PDF
File size: 3.49 MB
Pages: 359
Author: Ian Campbell
ISBN: 9783030842079, 9783030842086, 9783030842109, 303084207X, 3030842088, 303084210X
Language: English
Year: 2021
Edition: 1

Product desciption

Science Fiction In Translation Perspectives On The Global Theory And Practice Of Translation 1st Edition Ian Campbell by Ian Campbell 9783030842079, 9783030842086, 9783030842109, 303084207X, 3030842088, 303084210X instant download after payment.

Science Fiction in Translation: Perspectives on the Global Theory and Practice of Translation focuses on the process of translation and its implications. The volume explores the translation of works of science fiction (SF) from one language to another and the translation of SF tropes, terms, and ideas of SF theory into cultures outside the West. Providing a comprehensive examination of the state of translation into English, the essays consider how representative the body of translated work of SF is from the source language/culture. It also considers the social, political, and economic choices in selecting a work to translate. The book illustrates the dramatic growth both in SF production outside the Anglosphere, the translation of works from other languages into English, and the practice of translating English-language SF into other languages. Altogether, the essays map the theory, practice, and business of SF translation around the world.

Related Products