logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

The Dancer And The Dance Essays In Translation Studies Laurence K P Wong

  • SKU: BELL-5127214
The Dancer And The Dance Essays In Translation Studies Laurence K P Wong
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.7

16 reviews

The Dancer And The Dance Essays In Translation Studies Laurence K P Wong instant download after payment.

Publisher: Cambridge Scholars Publishing
File Extension: PDF
File size: 2.2 MB
Pages: 210
Author: Laurence K. P. Wong, Laurence K. P. Wong, Sin-wai Chan
ISBN: 9781443847377, 1443847372
Language: English
Year: 2013

Product desciption

The Dancer And The Dance Essays In Translation Studies Laurence K P Wong by Laurence K. P. Wong, Laurence K. P. Wong, Sin-wai Chan 9781443847377, 1443847372 instant download after payment.

The Dancer and the Dance is a collection of thirteen essays in translation studies. Unlike many similar collections that have appeared in the past decades, it is the product of theory integrated with practice; in it, the authors have steered clear of theorizing in a vacuum, making sure that their findings tally with what actually happens in translation; there is no attempt at putting forward hypotheses based on mere speculation. As translation theorists and/or translators whose specialities cover translation studies, linguistics, cultural studies, computer-aided translation, Chinese literature, English literature, comparative literature, and creative writing, the thirteen authors have taken up the challenge of unravelling the mystery of what, in I. A. Richards' words, may very probably be the most complex type of event yet produced in the evolution of the cosmos. Impossible as the task may have seemed, they have all succeeded, each in his/her own way, in tracing out many warp and weft threads, as well as hitherto undiscovered patterns in the vast, gorgeous, and mysterious tapestry woven by God after Babel.

Related Products