Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.
Please read the tutorial at this link: https://ebookbell.com/faq
We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.
For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.
EbookBell Team
4.7
16 reviewsThe Radio Eye: Cinema in the North Atlantic, 1958–1988, examines the way in which media experiments in Quebec, Newfoundland, the Faroe Islands, and the Irish-Gaelic-speaking communities of Ireland use film, video, and television to advocate for marginalized communities and often for “smaller languages.”
The Radio Eye is not, however, a set of isolated case studies. Author Jerry White illustrates the degree to which these experiments are interconnected, sometimes implicitly but more often quite explicitly. Media makers in the North Atlantic during the period 1958–1988 were very aware of each other’s cultures and aspirations, and, by structuring the book in two interlocking parts, White illustrates the degree to which a common project emerged during those three decades.
The book is bound together by White’s belief that these experiments are following in the idealism of Soviet silent filmmaker Dziga Vertov, who wrote about his notion of “the Radio Eye.” White also puts these experiments in the context of work by the Cuban filmmaker and theorist Julio García Espinosa and his notion of “imperfect cinema,” Jürgen Habermas and his notions of the “public sphere,” and Édourard Glissant’s ideas about “créolité” as the defining aspect of modern culture. This is a genuinely internationalist moment, and these experiments are in conversation with a wide array of thought across a number of languages.