logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

The Role Of Theory In Translator Training 1 Auflage Daniela Di Mango

  • SKU: BELL-32949670
The Role Of Theory In Translator Training 1 Auflage Daniela Di Mango
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.4

42 reviews

The Role Of Theory In Translator Training 1 Auflage Daniela Di Mango instant download after payment.

Publisher: Narr Francke Attempto
File Extension: PDF
File size: 7.34 MB
Pages: 440
Author: Daniela Di Mango
ISBN: 9783823381617, 382338161X
Language: English
Year: 2018
Edition: [1. Auflage]

Product desciption

The Role Of Theory In Translator Training 1 Auflage Daniela Di Mango by Daniela Di Mango 9783823381617, 382338161X instant download after payment.

Translation study programs have always been torn between the expectations placed on them to provide students with a comprehensive education at an academic level but at the same time to prepare them for the demands of the professional translation market. There is, furthermore, an ongoing debate about a supposed gap between translation theory and practice: Several, often opposing claims have been put forward concerning the usefulness of theory to professionals and students and how and when to best implement theoretical courses in translation curricula. The aim of this book is to provide an overview of the different opinions and expectations that have been put forward in the literature and to test some of these claims empirically on student subjects who have been trained with either a practical or a theoretical focus on translation. It thus gives insights into the role of both theoretical and practical aspects in translator training and the ways in which each of them can contribute to the development of translation competence.

Related Products