logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Towards A Feminist Translator Studies Intersectional Activism In Translation And Publishing 1st Edition Helen Vassallo

  • SKU: BELL-48306184
Towards A Feminist Translator Studies Intersectional Activism In Translation And Publishing 1st Edition Helen Vassallo
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.0

96 reviews

Towards A Feminist Translator Studies Intersectional Activism In Translation And Publishing 1st Edition Helen Vassallo instant download after payment.

Publisher: Routledge
File Extension: PDF
File size: 1.79 MB
Pages: 192
Author: Helen Vassallo
ISBN: 9780367469658, 9781003032281, 9781032356402, 0367469650, 1003032281, 1032356405
Language: English
Year: 2022
Edition: 1

Product desciption

Towards A Feminist Translator Studies Intersectional Activism In Translation And Publishing 1st Edition Helen Vassallo by Helen Vassallo 9780367469658, 9781003032281, 9781032356402, 0367469650, 1003032281, 1032356405 instant download after payment.

This pioneering work advocates for a shift toward inclusivity in the UK translated literature landscape, investigating and challenging unconscious bias around women in translation and building on existing research highlighting the role of translators as activists and agents, and the possibilities for these new theoretical models to contribute to meaningful industry change. The book sets out the context for the new subdiscipline of Feminist Translator Studies, positing this as an essential mechanism to work towards diversity in the translated literature sector of the publishing industry. In a series of five case studies that each exemplify a key component of the Feminist Translator Studies toolkit, Vassallo draws on exclusive interviews with a range of activist translators and publishers, setting these in dialogue with contemporary perspectives on feminism and translation to propose a new agent-based model of feminist translation practice. In synthesizing these perspectives, Vassallo makes a powerful argument for questioning existing structures in the translated literature publishing system which perpetuate bias and connecting these conversations to wider social movements toward promoting demonstrable change in the industry. This book will be of interest to students and scholars in translation studies, literary studies, cultural studies, and gender studies.

Related Products