logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Why Translation Studies Matters Volume 88 Volume 6 In The Est Subseries Daniel Gile

  • SKU: BELL-2486492
Why Translation Studies Matters Volume 88 Volume 6 In The Est Subseries Daniel Gile
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.8

54 reviews

Why Translation Studies Matters Volume 88 Volume 6 In The Est Subseries Daniel Gile instant download after payment.

Publisher: John Benjamins Publishing Company
File Extension: PDF
File size: 1.86 MB
Pages: 285
Author: Daniel Gile, Gyde Hansen, Nike Kocijančič Pokorn
ISBN: 9789027224347, 902722434X
Language: English
Year: 2010

Product desciption

Why Translation Studies Matters Volume 88 Volume 6 In The Est Subseries Daniel Gile by Daniel Gile, Gyde Hansen, Nike Kocijančič Pokorn 9789027224347, 902722434X instant download after payment.

Whether Translation Studies really matters is an important and challenging question which practitioners of translation and interpreting raise repeatedly. TS scholars, many of whom are translators and interpreters themselves, are not indifferent to it either. The twenty papers of this thematic volume, contributed by authors from various parts of Europe, from Brazil and from Israel, address it in a positive spirit. Some do so through direct critical reflection and analysis, arguing in particular that the engagement of TS with society should be strengthened so that the latter could benefit more from the former. Others illustrate the relevance and contribution of TS to society and to other disciplines from various angles. Topics broached include the cultural mediation role of translators, issues in literary translation, knowledge as intellectual capital, globalization through English and risks associated with it, bridging languages, mass media, corpora, training, the use of modern technology, interdisciplinarity with psycholinguistics and neurophysiology.

Related Products