logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Best Literary Translations 2024 Noh Anothai Wendy Call Yk Tekten

  • SKU: BELL-59504568
Best Literary Translations 2024 Noh Anothai Wendy Call Yk Tekten
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.1

90 reviews

Best Literary Translations 2024 Noh Anothai Wendy Call Yk Tekten instant download after payment.

Publisher: Lightning Source (Tier 4)
File Extension: EPUB
File size: 4.73 MB
Pages: 219
Author: Noh Anothai, Wendy Call, Öykü Tekten, and Kọ́lá Túbọ̀sún
ISBN: 9781646053353, 1646053354, B0CK18WKD1
Language: English
Year: 2024

Product desciption

Best Literary Translations 2024 Noh Anothai Wendy Call Yk Tekten by Noh Anothai, Wendy Call, Öykü Tekten, And Kọ́lá Túbọ̀sún 9781646053353, 1646053354, B0CK18WKD1 instant download after payment.

Best Literary Translations is a new, annual anthology that celebrates world literatures in English translation and honors the translators who create and literary journals that publish this work.

Best Literary Translations 2024 features both contemporary and historical poetry and prose originally written in nineteen languages—including some not commonly seen in U.S. translations, such as Burmese, Kurdish, Tigrinya, and Wayuu—brought into English by thirty-eight of the most talented translators working today. These poems, short stories, essays, and hybrid pieces were drawn from nominated works published in U.S. literary journals during 2023 that spanned more than eighty countries and nearly sixty languages. The four series coeditors, Noh Anothai, Wendy Call, Öykü Tekten, and Kọ´la´ Tu´bọ`su´n, selected the finalists from over five hundred nominations.

By spotlighting work from top literary journals, Best Literary Translations honors the excellent literature created every year by a diverse range of authors and translators and will continue to expand the canon of global literatures in English translation, showcasing the bold and brilliant work of contemporary translators and editors annually, for years to come.

Related Products