logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Memories In Translation A Life Between The Lines Of Arabic Literature Denys Johnsondavies

  • SKU: BELL-5081288
Memories In Translation A Life Between The Lines Of Arabic Literature Denys Johnsondavies
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.1

50 reviews

Memories In Translation A Life Between The Lines Of Arabic Literature Denys Johnsondavies instant download after payment.

Publisher: I.B. Tauris & Co Ltd;I.B.Tauris;The American University in Cairo Press
File Extension: EPUB
File size: 7.2 MB
Pages: 133
Author: Denys Johnson-Davies, Naguib Mahfouz
ISBN: 9781617972430, 1617972436
Language: English
Year: 2006

Product desciption

Memories In Translation A Life Between The Lines Of Arabic Literature Denys Johnsondavies by Denys Johnson-davies, Naguib Mahfouz 9781617972430, 1617972436 instant download after payment.

Nobody has done more for modern Arabic literature in translation than Denys Johnson-Davies, described by the late Edward Said as "the leading Arabic–English translator of our time." With more than twenty-five volumes of translated Arabic novels, short stories, plays, and poetry to his name, and a career spanning some sixty years, he has brought the works of a host of writers from across the Arab world to an ever-widening English readership. Here he tells the story of a life in translation, and gives intimate glimpses of many of the Arab writers who are becoming increasingly known in the west. In the 1940s, while teaching at Cairo University, he came to know such iconic figures as Yahya Hakki, Tewfik al-Hakim, Yusuf Idris, and of course Naguib Mahfouz. Later when he lived in Beirut, that other great literary center of the Arab world, he spent time with such poets as Tawfic Sayigh, Badr Shakir al-Sayyab, and Boland al-Haydari. He was already a close friend of Jabra Ibrahim...

Related Products