logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Quran Translation In Indonesia Scriptural Politics In A Multingual State Johanna Pink

  • SKU: BELL-51383762
Quran Translation In Indonesia Scriptural Politics In A Multingual State Johanna Pink
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

0.0

0 reviews

Quran Translation In Indonesia Scriptural Politics In A Multingual State Johanna Pink instant download after payment.

Publisher: Routledge
File Extension: PDF
File size: 5.09 MB
Author: Johanna Pink, (ed)
ISBN: 9781032497518, 9781032497525, 1032497513, 1032497521
Language: English
Year: 2023

Product desciption

Quran Translation In Indonesia Scriptural Politics In A Multingual State Johanna Pink by Johanna Pink, (ed) 9781032497518, 9781032497525, 1032497513, 1032497521 instant download after payment.

This book provides a comprehensive survey of Qurʾan translation in Indonesia – the most populous Muslim-majority country in the world with a highly diverse, multilingual society.
Delving into the linguistic and political dimensions of this field, the contributors – many of whom are Indonesian scholars – employ a wide range of historical, socio-cultural, linguistic and exegetical approaches to offer fresh insights. In their contributions, the negotiation of authority between state and non-state actors is shown to be a constant theme, from the pre-print era through to the colonial and postcolonial periods. Religious organizations, traditional institutions of scholarship and Wahhabi-Salafi groups struggle over the meaning of the Qurʾan while the Ministry of Religious Affairs publishes its own Qurʾan translations into many of the country’s languages. The contributors also explore the influential role of the Ahmadiyya movement in shaping Qurʾan translation in Indonesia. Moreover, they examine the specific challenges that translators face when rendering the Qurʾan in languages with structures, histories and cultural contexts that are vastly different from Arabic.
Opening up the work of Indonesian scholars to a wider audience, this book will appeal to anyone interested in Qurʾanic studies and Islam in the Southeast Asia region.

Related Products