logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Translation Quality Assessment Tqa Of Subtitles Criteria For The Evaluation Of Persian Subtitles Of English Movies Focusing On Semiotic Model Of Tqa For Poetry Translation And Appraisal Theory Yasamin Khosravani

  • SKU: BELL-22907930
Translation Quality Assessment Tqa Of Subtitles Criteria For The Evaluation Of Persian Subtitles Of English Movies Focusing On Semiotic Model Of Tqa For Poetry Translation And Appraisal Theory Yasamin Khosravani
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.4

72 reviews

Translation Quality Assessment Tqa Of Subtitles Criteria For The Evaluation Of Persian Subtitles Of English Movies Focusing On Semiotic Model Of Tqa For Poetry Translation And Appraisal Theory Yasamin Khosravani instant download after payment.

Publisher: Peter Lang
File Extension: PDF
File size: 8.19 MB
Pages: 196
Author: Yasamin Khosravani
ISBN: 9783631770108, 3631770103
Language: English
Year: 2019

Product desciption

Translation Quality Assessment Tqa Of Subtitles Criteria For The Evaluation Of Persian Subtitles Of English Movies Focusing On Semiotic Model Of Tqa For Poetry Translation And Appraisal Theory Yasamin Khosravani by Yasamin Khosravani 9783631770108, 3631770103 instant download after payment.

Translation quality assessment (TQA) is a growing topic in the field of Translation Studies. The present book focuses mainly on the translation quality assessment in Persian subtitles of English movies as an almost ignored topic in Translation Studies. The aim is to propose criteria for the evaluation of subtitles. To reach this goal, the author divides the case studies of the present research into two subcategories, i.e., musical movies and non-musical ones. The base for the quality assessment of musical movies is the Semiotic Model of TQA for poetry applied to three movie subtitles, «Anastasia, «Sweeney Todd» and «Les Misérables». This leads to a tentative model for the evaluation of Persian subtitles of English musical movies. The second part of the book focuses mainly on the omission of the interpersonal elements in Persian subtitles of English movies using appraisal theory as the theoretical framework. The theory is applied to the subtitles of two movies, «Prisoners» and «Houdini» leading to criteria for the evaluation of Persian subtitles of English movies.

Related Products