logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

The Translator On Stage Geraldine Brodie

  • SKU: BELL-50237516
The Translator On Stage Geraldine Brodie
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

5.0

68 reviews

The Translator On Stage Geraldine Brodie instant download after payment.

Publisher: Bloomsbury Academic
File Extension: PDF
File size: 45.61 MB
Author: Geraldine Brodie
ISBN: 9781501322112, 9781501322143, 1501322117, 1501322141
Language: English
Year: 2017

Product desciption

The Translator On Stage Geraldine Brodie by Geraldine Brodie 9781501322112, 9781501322143, 1501322117, 1501322141 instant download after payment.

In today’s theatre, productions of plays that originated in another language are frequently distinguished by two characteristics: the authorship of the English text by a well-known local theatre specialist, and the absence of the term ‘translation’—generally in favour of ‘adaptation’ or ‘version’. The Translator on Stage investigates the creative processes that bring translated plays to the mainstream stage, exploring the commissioning, translation and development procedures that end with a performed play.
Through a sample of eight plays that span two thousand years and six languages—including Festen, Don Carlos, Hedda Gabler and The UN Inspector—and that were all staged within a three-month period, Geraldine Brodie brings in a wide range of theatre practitioners to discuss their roles in the translation process and the motivations that govern London theatre translation activities. The Translator on Stage is informed by specially conducted interviews with the productions’ producers, artistic directors, directors, literary managers, playwrights and specialist translators, including Michael Grandage, Rufus Norris, David Eldridge, Juan Mayorga, David Johnston and Mike Poulton. It sheds new light not only on theatrical translation procedures, but also on the place of translation in society today.

Related Products