logo

EbookBell.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link:  https://ebookbell.com/faq 


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookBell Team

Translation As Social Justice Wine Tesseur

  • SKU: BELL-47642886
Translation As Social Justice Wine Tesseur
$ 31.00 $ 45.00 (-31%)

4.3

48 reviews

Translation As Social Justice Wine Tesseur instant download after payment.

Publisher: Routledge
File Extension: PDF
File size: 2.2 MB
Author: Wine Tesseur
ISBN: 9781003125822, 1003125824
Language: English
Year: 2022
Volume: 5

Product desciption

Translation As Social Justice Wine Tesseur by Wine Tesseur 9781003125822, 1003125824 instant download after payment.

"This book analyzes the translation policies and practices of international non-governmental organizations (INGOs), engaging in critical questions around the ways in which translation can redress power dynamics between INGOs and their beneficiaries and the role of activist researchers in contributing to these debates. The volume examines the duality of translation and interpreting in INGOs, traditionally undervalued and under-resourced while simultaneously acknowledged as a powerful tool in ensuring these organizations work according to their own values of equal access to information, dialogue, and political representation. Drawing on over ten years of ethnographic fieldwork and interview data at a wide variety of INGOs, Tesseur offers unique insights into if and how INGOs plan for translation and interpreting needs while also critically reflecting on her own experience and the ways in which activist researchers like her can ensure social justice efforts are fully reflected in their own working practices. Encouraging a new interdisciplinary research agenda, the volume seeks to raise the profile of language and translation in humanitarian and development contexts and cross-disciplinary dialogue in scholarship on these issues. The book will be of interest to scholars in translation and interpreting studies, sociolinguistics, development studies, and international relations"--

Related Products